29.3.08

Verstehen Sie Spass. Der Parkautomat

Willkommen bei Parky, der automatische Parksystem...Parky el nuevo aparcacoches automatico
Was möchten Sie hier? einkaaaaaufen..... paaarken
Wen oder Was möchten Sie parken? mein Auto
Soll die Frau auf dem Beifahrersitz auch mitgeparkt werden?
Ist die Dame ihre Gattin ( esposa)? nein..
Weiss ihre Gattin, dass Sie sich mit fremden Frauen in Parkhäusern vergnügen? ...

26.3.08

Modalverben / Modal verbs

Como sabeis, el alemán y el inglés son lenguas parecidas que descienden de la misma rama germanica, es por ello que no solo en el léxico se asemejan, sino también en la gramática. Os pongo unos ejemplos de verbos modales en alemán e inglés, esto os puede ayudar a los que ya sabeis inglés y estáis aprendiendo en primero y segundo algunos verbos modales.

dürfen (may / be allowed to)
können (can / be able to)
mögen (like)
müssen (must / have to)
sollen (should / be supposed to)
wollen (want)
Können" expresses that somebody is able to do something or not/have the possibility to do somtehing or not/permission
Sie können sehr gut schwimmen. (They can swim very well.)
Ich kann morgen nicht ins Cafe kommen. (I can't come to cafe tomorrow.)
Can I open the window? ( Kann ich das Fernsten aufmachen?)
I cant ski today, there is no snow( Ich kann heute nicht ski fahren, es gibt keinen Schnee)
"Dürfen" is used to give or ask for permission/ prohibition
Darf ich das Fenster öffnen? (May I open the window?)
Sie darf das Land nicht verlassen. (She is not allowed to leave the country.)
"Mögen" expresses if somebody likes something or not
Ich mag sie. (I like her.)
Sie mag Raimond nicht. (She doesn't like Raimond.)
möchten means "would like" something
Ich möchte dich wiedersehen. (I would like to see you again.)
Wir möchten heute nicht lernen. (We don't want to study German today
"Müssen" is used to express that somebody must do something
Du musst Deutsch lernen! (You must learn German!)
Muss ich das machen? (Do I have to do this?)
The negation of "müssen", however, is very often source of confusion.
"Müssen" means "must" but "nicht müssen" DOESN'T mean "must not"!
If you say "Du musst nicht" you mean "you need not/you dont have to".With "nicht müssen" you express that something is not necessary.If you say "Du darfst nicht" you mean "you must not". With "nicht dürfen" you express that somebody is not allowed to do something.
examples:
Du musst nicht zum Cafe kommen... . (You need not come to the cafe - we can meet tomorrow too.)
Du darfst nicht zum Cafe kommen... ! (You must not come to the cafe - there are dangerous guys!)
"Sollen" is used to give an advice
Du solltest mehr lernen. (You should learn more.)
Wir sollten das nicht machen. (We shouldn't do this.)
Ich soll nächste Woche nach Österreich fliegen. (I am to fly to Austria next week.)
Sie soll sehr intelligent sein. (She is supposed to be very intelligent.)
"Wollen" is used to express that somebody really wants something.
Ich will jetzt gehen! (I want to go now!)
Sie will ihn nicht mehr. (She doesn't want him anymore.)
You can translate "wollen" with "want" but be careful with using it."Wollen" sounds in German demanding and often impolite. You'd better use "möchten" if you want something.

25.3.08

Für die Schüler des zweiten Kurses

Gestern haben wir im Deutschunterricht über folgendes gesprochen:
- Infinitivsätze ( Infinitiv mit zu)
Zum Beispiel:
Ich hoffe, dass ich viel Spaß in den Ferien habe.
Ich hoffe, viel Spaß in den Ferien zu haben.
Es ist nötig, dass man gute Noten hat.
Es ist nötig gute Noten zu haben
Übungen

- Vater und Sohn Bildgeschichte ( Moral mit Wespen)Willst du die Geschichte sehen? dann klick hier